- Билингвы для детей
- Билингвы. Французский язык
- Билингвы. Другие языки
- Билингвы. Немецкий язык
- Билингвы. Итальянский язык
- Билингвы. Испанский язык
Ворон: стихотворения и поэмы (По Эдгар Аллан); Азбука, 2022
от 204 до 258
Издатель: Азбука
ISBN: 978-5-389-07132-2
EAN: 9785389071322
Книги: Поэзия
ID: 1953526
Добавлено: 14.12.2017
Описание
Эдгар Аллан По - знаменитый американский поэт, прозаик, критик, журналист. Человек ослепительного таланта и горестной судьбы. Ненавистники и почитатели, подражатели и последователи - всем им, и уже не один век, не дает покоя наследие По. Его влияние как писателя и поэта на мировую литературу огромно. В области поэзии это и Шарль Бодлер, и французский cимволизм, практически весь русский Серебряный век. В настоящем двуязычном издании По представлен именно в ипостаси поэта. "Создание прекрасного посредством ритма" - так определял поэзию По, автор таких поэтических шедевров, как "Ворон", "Аннабель Ли", "Улялюм", "Колокола", "Линор". В своих стихах По отворачивается от "жизни как она есть" и создает иную реальность, неясную и туманную, реальность грез и мечты, которая вот уже более века не отпускает от себя почитателей творчества гениального поэта.
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Ворон: стихотворения и поэмы (По Эдгар Аллан); Азбука, 2022»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 10 магазинах. На сегодняшний день доступен в 4 магазинах: Читай-город, Буквоед, Яндекс.Маркет, Мегамаркет. По цене от 204 р. до 258 р., средняя цена составляет 240 р., а самая низкая цена в магазине Буквоед. В случае, если для вас на данный момент цена слишком высока, вы можете воспользоваться сервисом «Сообщить о снижении цены» - мы оповестим вас как только цена опустится до желаемого значения. Но будьте внимательны, используя сервис «История цены» можно спрогнозировать в какую сторону изменяется цена, возможно сейчас самое время для покупки.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис. Купить с кешбеком можно в следующих магазинах: Читай-город, Буквоед, Яндекс.Маркет. А информация о промокодах доступна рядом с ценой от магазина и постоянно обновляется.
Также покупатели оставили 27 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-389-07132-2 |
Автор(ы) | По Эдгар Аллан |
Автор | По Эдгар Аллан |
Авторы | По Э.А. |
Вес | 0.15кг |
Возрастная группа | 18 |
Возрастное ограничение | 18+ |
Возрастные ограничения | 16 |
Год издания | 2022 |
Год публикации | 2019 |
Жанр | поэзия |
Издатель | Азбука |
Издательство | Азбука |
Кол-во страниц | 288 |
Количество страниц | 288 |
Обложка | мягкая обложка |
Переплет | 180.00mm x 116.00mm x 20.00mm |
Переплёт | мягкий |
Раздел | Современная зарубежная проза |
Размеры | 11,50 см × 18,00 см × 1,50 см |
Серия | Классика (мяг) |
Страниц | 288 |
Тематика | Зарубежная |
Тип обложки | мягкая |
Тираж | 2000 |
Формат | 180.00mm x 116.00mm x 20.00mm |
Язык | Русский |
Где купить (4)
Цена от 204 руб до 258 руб в 4 магазинах
Также рекомендуем ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Похожие предложения вы можете найти в нашей подборке:
Книги: Билингвы. Английский язык - издательство "Азбука"
Книги: Билингвы. Английский язык с ценой 163-244 р.
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Буквоед 5/5 | Промокоды на скидку | обновлено 28.12.2024 |
Мегамаркет 5/5 | 258 Повышенный кешбэк до 40% Промокоды на скидку | обновлено 24.12.2024 |
Читай-город 5/5 | 248
| обновлено 14.11.2024 |
Яндекс.Маркет 5/5 | 249 Промокоды на скидку | обновлено 24.10.2024 |
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Подписные издания | 219 | 23.04.2024 |
book24 | 179 | 24.01.2022 |
РЕСПУБЛИКА | 165 | 11.02.2024 |
Лабиринт | 224 | 03.03.2024 |
МАЙШОП | 164 | 02.03.2024 |
OZON | 190 | 24.06.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
На сегодняшний день товар «Книга: Ворон: стихотворения и поэмы (По Эдгар Аллан); Азбука, 2022» можно купить с кешбеком в 3 магазинах: Буквоед, Читай-город, Яндекс.Маркет
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Пункты выдачи СДЭК г. Химки
Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК
Цены в соседних городах
Отзывы (27)
-
Шишкина Вера
- 10 декабря 20095/5
Это классика! Это нужно читать! КУпила книгу и не пожалела. Оно стоит того. Даже просто пополнить коллекцию. Поверьте, сразу не поймешь этой философии, но потом... Да, страшненькие произведения, детям такое не читают на ночь. Но литература из разряда обязательных! Рано или поздно все к ней приходят. По крайней мере, хочется так думать
) -
Galoria
- 25 июня 20105/5
Книга раскрывает малоизвестную - поэтическую сторону таланта Эдгара По. Книга из серии "Билингва" - каждый разворот содержит стихотворение в оригинале (на английском языке), которое сопровождается художественным переводом.
Интересная и содержательная вступительная статья. -
Yulia
- 25 июня 20145/5
Купила и не пожалела! Читается всё с удовольствием, в статье, непосредственно перед поэмами, всё подробно рассказывается о том, что По хотел передать в своих произведениях, какие темы его интересовали, какими произведениями вдохновлялся. Рассказано так же и о его научных работах, например в области астрономии.
Очень порадовали комментарии в конце книги, они есть практически ко всем стихотворениям, всё рассказано в приятных деталях, приводится толкование некоторых терминов. Полезная вещь, если вы что-то не поняли или хотите узнать больше о стихе.
Оригинал на одной, и перевод на другой странице очень удобны.
Такие обложки действительно мягкие и легко мнутся, особенно уголки, , не советую небрежно класть книгу в рюкзак, сумку или другое подобное место. Издание карманное. А бумага очень приятная, твёрдая, не так легко мнётся и если относится к книге аккуратно, то по прочтении будет как новая.
Всем советую -
Синицын Сергей
- 2 апреля 20165/5
Компактная книга, мягкая обложка, красивая картинка. Листы плотные, шершавые, серые. Шрифт нормального размера. Произведения представлены на двух языках - очень удобно для тех кто любит читать оригинал, или кто хочет ознакомиться с языком. Некоторые произведения совсем уж мрачные, по этому не для каждого подойдет. В целом книга мне понравилась и заняла свое место на полочке.
-
Анонимно
- 15 сентября 20165/5
Мрачные, нагоняющие тоску произведения великого классика хоррор литературы - мистера Аллана По!
на самом деле не самый лучший сборник, слишком мало рассказов, а ведь Эдгар Аллан По в первую очередь мастер прозы! По моему мнению лучше преобрести сборник "Полное собрание произведений Эдгара Аллана По" (есть на нашем любимом Буквоеде)!!! -
oagayan
- 14 мая 20175/5
Данный сборник стихотворений представляет нам стихи поэта как в оригинале, на английском языке, так и в переводе их на русский. В сборнике более 50 стихотворения, которые создают непередаваемые ощущения. В конце сборника к каждому стихотворению приложена небольшая история создания, которая будет интересна даже тем, кто впервые знакомится с творчеством автора. Качеством бумаги и переплета я довольна, вообще данная коллекция привлекла меня простотой и эстетичностью своего дизайна.
Сами стихи навеяны своей собственной атмосферой. Мрак, грусть, тоска. Честно, По один из тех авторов, который показывал мир без фальши и не возлагал на него особых надежд. Этим и отличается его поэзия от поэзии любого иного поэта. -
Анонимно
- 17 сентября 20175/5
Двуязычное издание стихотворений из разных поэтических сборников Эдгара По. Романтическое двоемирие, туманные и загадочные символы, чарующая звукопись, преобладание мрачного или меланхолического настроения, темы смерти (особенно трагической смерти возлюбленной), смысла человеческой жизни, частое использование гротеска и экзотических декораций, мастерски сконструированная форма. Тексты, в которые придется вчитываться снова и снова.
-
Анонимно
- 18 сентября 20175/5
Люблю творчество Эдгара По. В этом издании представлены стихотворения и поэмы на русском и английском языке.
Мрачные произведения Эдгара Аллена По весьма интересны.
Мое любимое - Стансы, причем как на русском, так и на английском языке.
Неплохие поэмы очень довольно легко воспринимаются, но для понимания творчества этого автора надо прочитать и прозу. -
Никита Семак
- 18 сентября 20175/5
Отличное издание для ознакомления с творчеством Алина Эдгара По.
Весьма и весьма удобно носить с собой и заучивать его произведения.
Такие романтичные и нагоняющие тоску отражающие наш мир. Где то на грани.
В произведения автора можно перечитывать и перечитывать и каждый раз ты открываешь новый смысл прочитанного. -
Анонимно
- 18 сентября 20175/5
Хорошее издание, особенно радует, что оно на двух языках. Можно наслаждаться любимыми произведениями Эдгара Алана По как на русском языке, так и на языке оригинала. Очень радует глаз. Оформление тоже хорошее, не смотря на среднее качестве бумаги и мягкий переплёт, всё сделано со вкусом и с любовью. Рекомендую всем!
-
Алёна Игоревна Богданова
- 15 сентября 20185/5
Так поэтичен, и так готичен - По в самой своей сути. Говорят, он в поэзии как Бодлер, но даже Бодлеру не хватало этой тоски и угрюмости, которыми пропитаны стихи Эдгара По. Так получается, что среди всего его мистицизма, драматизма, фатализма, легко угадывается то главное, что он хочет сказать - поэты кажется так редко задумываются о понятности своих слов, заводя читателя в бесконечный круговорот лишь им одним понятных образов. По другой, даже в самом великом своем произведении. Где явилась черная птица, сказать лишь одно слово...и как не переводи, а эффект от этого nevermore не сможет умерить никакой язык. Всегда считала и продолжу, что поэзия слишком особый вид литературы, не для всех (не для меня, по большей части), но По совсем другой, его слова способны дотянуться до всех, возможно, это что-то выше, чем просто жанр в литературе, а может просто его печали и тоска универсальны, в своём звучании, такие напоминающие что-то, что чувствовал сам когда-то, что придётся почувствовать, как не старайся.
-
Анна Олеговна Зайка
- 16 сентября 20185/5
Сочетание оригинала и перевода поэзии является самым правильным по моему мнению изданием любого пэтического сборника. Так читатель в полной мере сможет насладиться звучностью родного языка поэта. Переводить поэзию явялется одним из самых сложных практикЮ ведь необходимо учитывать все нюансы, которые несёт оригинальный язык в своём звучании и значении. Данное издание стихотворений и поэм Эдгара По для меня было приятным открытием - я смогла в полной мере насладиться творчеством знаменитого пистаеля и поэта, чьи произведения давно тали культовыми. К тому же, данное издание полезно и для изучения английскго языка.
-
Варвара Иванова
- 17 сентября 20185/5
Шикарный сборник!
Его стихи великолепны, как и проза.
Мрачное удовольствие от прочтения.
Интересное и увлекательное чтение.
Что радует - это оригинальный текст.
Можно сравнить его с переводом, прочувствовать язык.
Это восхитительно!
По легендарный автор, и его поэтическое наследие не менее важно, чем проза. Не прочесть невозможно!
И, стоит отметить, очень удобное издание по формату. Конечно, Азбука-Классика почти всегда такая, но спасибо им, что сделали не подарочный сборник, и не микроскопическую книгу, а стандартный карманный формат.
Прекрасная книга, чтобы наслаждаться чтением, и совершенствовать иностранный. -
Андрей Иванович Безуглов
- 15 сентября 20195/5
Эдгар Аллан По принадлежит к плеяде литераторов, чьё творчество является бесценным достоянием всего человечества. В его поэтическом наследии я бы выделил особенно одно из красивейших и фундаментальнейших стихотворений, в котором сконцентрирована такая мощная энергетика, сосредоточена такая непостижимая мистика, что дрожь охватывает при его вдумчивом прочтении - "Ворон". Отдельно я бы отметил уникальный стихотворный стиль и лексику этого произведения. Когда я прочитал его на оригинальном, английском языке, то был особенно поражён магической грандиозностью и утончённой красотой этого стихотворения.
-
Анонимно
- 17 сентября 20195/5
Ничто так не вдохновляет и будоражит, как ввергающие тебя в мир грёз и мыслей стихотворения, знающего себя и свои творения поэта. Строки, через которые можно прочувсвовать все те эмоции, что испытал сам автор — настоящий эталон мастерства погружения читателя в свой собственный мир, который каждый понимает по-своему и составляет мнение, которое и открывает настоящую истину произведений с каждой стороны многогранного Эдгара Аллана По. Какие-то отдельные предложения даже напоминают о чём-то своём, родном, или, наоборот, чуждом и неизведанном. Отлично оформленный сборник, самое важное то, что издание способствует читателю ближе понять стихотворения, читая их на родном языке автора.
-
Татьяна Айдынян
- 15 сентября 20205/5
Книга "Ворон" - это билингва на обычной рыхлой серо-желтой бумаге. Удобный дорожный формат, который легко взять с собой.
На одной странице слева здесь приводится оригинал, на противоположной справа - перевод на русский язык. Переводы представлены самых разных поэтов, неплохие, преимущественно классические варианты.
Для ознакомления дан достаточно подробный комментарий в конце, что будет особенно ценно для изучающих зарубежную литературу. Без иллюстраций. Хороший подарок для знатоков и поклонников По, желающих сравнить оригинал с переводом. Стихотворения подобраны хорошо, самые известные у него. -
Диана Семёнова
- 17 сентября 20215/5
Не самые лучшие переводы...
nevermore, например, переводится, как "никогда больше", и если уж решили оставить английское слово в русском тексте, то хоть бы сноску сделали с обозначением, а то смысл текста теряется.
Но в любом случае, По прекрасен, и особенно радует данное издание тем, что оно на двух языках. -
Анонимно
- 16 января 20225/5
Большой плюс книги - сочетание оригинала текста и перевода. Сами стихи По мне понятны и по настроению близки, и я не млогу сказать, что они уступают прозе. Это стихи, которые приятно как читать вслух, так и молча. Конечно, титульный стих - "Ворон" - производит самое сильное впечатление: боль, утрата, все стадии переживания горя, элементы мистики и никакой надежды на счастливый конец. Редкий случай, когда я с удовольствием перечитываю поэзию.
-
Owl
- 13 июля 20224/5
Безумно рада, даже не могу передать ощущения, когда узнала что в этом сборнике есть оригинал рассказов!!! Слева у вас текст стихотворений на русском, справа на английском! Это просто шикарно, причём, на мое удивление, это не было указано нигде, ни в описании ни на фото.
Поэтому однозначно советую, качественное издание, хороший шрифт и приятные эмоции идут в подарок!
Из недостатков только можно выделить недолговечность - зачитавшись можно порвать -
Иван
- 1 февраля 20235/5
Переводы и оригиналы поэтических жемчужин американского гения. Что еще скажешь?... Ворона, к примеру, можно перечитывать бесконечно - абсолютная магия, при, казалось бы, не таком уж и оригинальном сюжетном построении. Радует в издании то, что взяты как переводы старые, сделанные такими небезызвестными личностями, вдохновленными, в том числе, и самим По, как Бальмонт и Брюсов, так и советскими переводчиками, и переводчиками вполне современными. Маст хэв еще и по причине красивой обложки.
-
Алёна Корниенко
- 18 сентября 20235/5
Эдгар По раскрылся для меня с новой гениальной стороны! Готика, пробирающая до мурашек и заставляющая вслушиваться во всё окружающее, любовная лирика, терзающая душу и сердце и совершенно необычные загадочные и мистические истории, которые надолго заседают в голове... Я под огромным впечатлением от стихотворений По, от его уникального стиля и невероятного таланта!
-
Валерия
- 29 октября 20235/5
Главная причина, по которой я выбрала это издание - в нем представлены оригиналы стихов на английском. На мой вкус, здесь представлены не лучшие переводы автора (особенно тот самый Ворон, все-таки переводы Бальмонта или Брюсова нравятся мне больше). Все основные стихотворения вошли в сборник, также есть комментарии к ним, было интересно с ними ознакомиться. Не очень удобная вёрстка, немного кривая, но сильно это не мешает.